Um Distanzen im Japanischen anzugeben, gibt es die sogenannten Ko-So-A-Do Wörter. Mit denen markierst du nicht nur physische Orte, du kannst sie auch metaphorisch verwenden. Ich erklär dir hier alles dazu, was du wissen musst.
Video für Youtube- und Patreon-Mitglieder. Alternativ bei Patreon kaufen oder als Teil meines Udemy-Kurses bekommen.
Das bedeuten こ-そ-あ-ど
Die Worte sind im Japanischen als こそあど言葉 (Ko-So-A-Do-Worte) bekannt und bezeichnen stets vier verschiedene Orte in Abhängigkeit des Sprechers. Der zweite Teil nach dem こ-そ-あ-ど hingegen definiert genauer, was an dem jeweiligen Ort ist.
Bezeichnung der Orte selbst
In der grundlegendsten Bedeutung bezeichnest du die Orte selbst. Dafür kombinierst du das jeweilige Richtungswort einfach mit einem こ, das von ところ (dt. Ort) kommt und gelegentlich auch mit dem entsprechenden Kanji 処 geschrieben wird. Es gibt:
- ここ (Hier): Bezeichnet den Ort, an dem der Sprecher selbst sich befindet.
- そこ (Dort): Bezeichnet den Ort des Zuhörers.
- あそこ (Da drüben): Ein Ort der weder bei Sprecher noch Zuhörer, sondern weiter entfernt ist. Um an diesem Ort noch gehört zu werden, musst du rufen.
- どこ (Wo?): Das Fragewort nach einem Ort.
Die Verwendung: Diese Worte wirst du gerade in Anime und Manga in der Verwendung “ここはどこ?” hören. Übersetzt heißt das “Was diesen Ort angeht, wo ist er?” Und lokalisiert einfach nur “Wo bin ich?”
Bezeichnung von existierenden Dingen
Die Zweite Gruppe bildest du in Kombination mit れ, was von ある (dt. existieren) abstammt. Als れ heißt es so viel “Wesen”. Im Gegensatz zum Deutschen bezieht sich das aber nicht zwangsläufig ein lebendes Wesen, sondern kann auch Dinge bezeichnen. So entstehen:
- これ (Das hier): Bezeichnet ein Wesen in der Nähe des Sprechers.
- それ (Das dort): Bezeichnet ein Wesen in der Nähe des Zuhörers.
- あれ (Das da drüben): Bezeichnet ein Wesen weder bei Sprecher noch Zuhörer.
- どれ (Welches?): Fragt nach einem Wesen.
Adjektivische Verwendung
Die Version mit dem の ist ähnlich. Allerdings weißt du bereits, dass man das の nutzt, um Zugehörigkeiten auszudrücken. Und genauso funktioniert das auch hier:
- この (Hier-Etwas): Ding der Klasse der Gegenstände beim Sprecher
- その (Dort-Etwas): Ding der Klasse der Gegenstände beim Zuhörer
- あの (Da-drüben-Etwas): Ding der Klasse der Gegenstände weder bei Sprecher noch Zuhörer.
- どの (Wie-beschrieben?): Fragewort nach der Zugehörigkeit der Klasse eines gesuchten Wesens.
Die Unterscheidung: Der übliche Lehrbuchsatz “こらはぺんだ。” bedeutet so viel wie “Was das Ding hier angeht, es ist ein Stift.” “このペンは赤い。” hingegen heißt “Der Hier-Stift ist-rot.”
Verwendung als richtiges Adjektiv
Schließlich gibt es die Kombination mit な, die du bereits von der adjektivischen Verwendung von Substantiven kennst. Damit wird die Qualität eines Wesens beschrieben. In diesem Fall ist die Distanz zudem meist metaphorisch zu verstehen.
- こんな (Wie das): Wie beim Sprecher
- そんな (Wie jenes): Wie beim Zuhörer
- あんな (Wie das da drüben): Wie weder beim Sprecher noch Zuhörer
- どんな (Wie?): Fragewort, um nach der Qualität zu fragen.
Die Verwendung: Was du nutzt, ist entweder von der physischen Position dessen abhängig, über das du redest, oder der Übertragenen. Also etwa der Zeit oder auch auch davon, wie weit etwas von dem entfernt ist, über das du gerade redest. In etwa, wenn es um das Ausmaß von etwas geht. Entsprechend werden die Worte oft in der Funktion eines Vergleichs genutzt.
Verwendung als “Adverb”
Die letzte Verwendung ist die in der Art eines Adverbs. Dafür ziehst du das jeweilige Wort einfach lang. Mit dieser Methode sprichst du über die Art und Weise, auf die etwas passiert oder existiert. Die Worte sind:
- こう (Auf diese Art): Auf die Art wie beim Sprecher
- そう (Auf jene Art): Auf die Art wie beim Zuhörer
- ああ (Auf jene Art): Auf die Art und Weise weder beim Sprecher noch Zuhörer
- どう (Auf welche Art?): Fragewort nach der Art und Weise
Die Verwendung: Das Wort wird dir häufig bei der Aussage “そうだ。” auffallen. Das bedeutet einfach nur so viel “(Es) ist auf jene Art” und heißt entsprechend so viel wie “Ich stimme dir zu.” Denn そう bezeichnet die Position beim Zuhörer und es wird gesagt, dass dieser Zustand existiert.
Kombination mit いうこと: Häufig werden die Worte zudem in Kombination mit いうこと genutzt. Das heißt so viel wie “gesagte Sache” und du siehst es ein der Form von こういうこと、そういうこと, und seltener auch als ああいうこと。Besonders häufig ist zudem どういうこと was so viel heißt wie “Was ist hier los?” oder “Was meist du damit?”
Im nächsten Kapitel erkläre ich dir hingegen die verschiedenen Arten und Weisen, wie du auf Japanisch kommandieren oder Bitten kannst.
Unterstütz das Projekt!
Ich betreibe meine Webseite komplett ohne Werbung und die Text-Version des Grammatik-Guides findest du hier komplett kostenlos. Willst du mein Projekt unterstützen, kannst du ihn aber auch als physisches Buch oder eBook kaufen. Mehr Infos dazu findest du hier:
Mein Japanisch Lehrbuch kaufen
Zudem gibt es eine begleitende Video-Version, in der ich die Erklärungen mit Animationen veranschauliche. Die ersten Kapitel sind kostenlos, damit du dir einen Eindruck machen kannst. Die späteren kannst du folgendermaßen ansehen:
Kauf den kompletten Guide bei Udemy
Mitglied bei Patreon werden
Mitglied auf Youtube werden
Alternativ kannst du mich über die folgenden Seiten anderweitig finanziell unterstützen:
Kauf bei Amazon ein (Affiliate-Link)
Einmalige Spende bei Buymeacoffee
Ich bin der Betreiber von Kawaraban und beschäftige mich seit 2007 mit Japan und seiner Sprache.
Ich habe einen Bachelor of Arts in Japanologie erworben und ein Austauschstudium an der Senshu-Universität absolviert.
Seit 2018 lebe ich in Japan und berichte über das Land und mein Leben hier.
Eines meiner Ziele ist es, zukünftigen Generationen bessere Erklärungen zur Sprache zu bieten, als ich sie zur Verfügung hatte.